英雄联盟:双城之战 第二季 Arcane Season 2(2024)第6集中英字幕下载-高清影视Pro

英雄联盟:双城之战 第二季 Arcane Season 2(2024)第6集中英字幕下载

更新日期: 2025年11月03日 下载次数: 115  SRT ASS
电影:英雄联盟:双城之战 第二季 (Arcane Season 2)

年代:2024

长度:38分钟

国家:美国

语言:英语
SRT 中文简体字幕下载 SRT 中文繁体字幕下载
颜色: 大小:

英雄联盟:双城之战 第二季 Arcane Season 2(2024)第6集中英字幕下载预览

 现在我明白了I see it now.,我不能让你走I can't let you leave.,那就只能说声抱歉了I'm sorry you feel that way.,该我说才对I'm sorry too.,可怜的萨罗Poor Salo.,那个不是杰斯That isn't Jayce.,他在被另一个心智左右But there is another will at work within him.,我隐隐约约 在入口关闭前听到了些什么I thought I heard something just before the portal closed.,很古老 像是...Ancient, like a...,像是有人在说话Like a voice.,那个其实是一种非常高深的咒语This is a sophisticated conjuration.,它是独一无二的 同时具备了 自我复制和自我湮灭的特质A singularity, simultaneously self-replicating and self-annihilating.,我们从未遇过这么错综复杂的情况We've never seen complexity like this.,形态完美Flawless...,运转精妙exquisite...,状态混沌chaos.,? I wake up to the sounds Of the silence that allows ?,? For my mind to run around With my ear up to the ground ?,? I'm searching to behold The stories that are told ?,? When my back is to the world That was smiling when I turned ?,? Tell you you're the greatest ?,? But once you turn, they hate us ?,? Oh, the misery ?,? Everybody wants to be my enemy ?,? Oh, spare the sympathy ?,? Everybody wants to be my enemy ?,? Pray it away, I swear I'll never be a saint, no way ?,? My enemy ?,? Pray it away, I swear I'll never be a saint ?,? Look out for yourself ?,《英雄联盟:双城之战》第二季第六集,本WEB版外挂字幕由 风吹来的那片云 双语合并,诺克萨斯向来奉行实力至上Noxus prizes strength above all else,,并附有三项核心原则予以诠释defining it by three core principles.,眼界 这是重中之重Vision. The top of the triangle.,善于运筹帷幄 拥有能够掌控全局的智慧Charting a course, and having the wisdom to navigate it.,这是你前行的基石 孩子This form is your base, child.,要能看到别人所看不到的Your eyes see what others don't.,魄力 让周围的环境为你掌控Might. Bending your environment to your will.,虽然你的速度在提升 但最终你需要回归力量Your speed is improving. But eventually you need force.,但用力过猛会暴露弱点Too much force exposes you to risk.,确实Indeed.,最后一项 是计谋The last is guile.,如魅影般无踪 变戏法般灵巧 像幻术般莫测Phantoms. Tricksters. Mages.,收起体面 卸下担当Absent honor. Absent accountability.,记住 凯特琳Remember this, Caitlyn.,眼里有通路 体内有热血 心中无禁忌Tunnels in your eyes. Lava in your veins. Shadows in your heart.,这个就是战斗的真谛This is the truth of combat.,而我发现了第四项原则I've discovered a fourth principle.,其他所有原则都因它而升华One that heightens all others.,那就是牺牲 从痛苦中孕育出来的Sacrifice. The temper born of suffering.,你我感同身受 他人却难以体会We understand it as others cannot.,我们一脉相承We are kin.,抱歉打断一下Pardon the interruption.,我追踪到他去了底城I've tracked him to Zaun.,我们该去捕兽了Let's hunt a beast.,蔚Vi.,我一直盼着你能回来I hoped you might return.,你个卑鄙无耻的叛徒You filthy traitor.,是啊 那是我最糟的时候 糟糕透顶Yes. That was me at my worst. Simply awful.,但曾经那个不堪的我 得到了先驱的救赎But the Herald has freed me of my past self.,他给了我改过自新的机会He's given me a chance to make amends.,欢迎你们的到来All are welcome.,但烦请各位先把你们的武器交出来But I must ask you to surrender your weapons.,这里是和平之地This is a place of peace.,这就是先驱的愿景The Herald's vision.,来吧 他正在等你们Come, he's expecting you.,我们听说你能治病救人We hear you can heal people.,维克托 你曾告诉过我 一切都是有极限的Viktor. You once told me, all systems have limits.,他值得我冒险一试He is worth the risk.,范德尔和怪物的心智 已经纠缠在一起 难以分离了Vander's psyche is deeply entangled with that of the beast.,你怎么知道他的名字How did you know his name?,他告诉我的He told me.,以为你真能创造奇迹呢 也是全凭撞大运啊Ask for a miracle healer, get a metal fortune cookie.,我看到了你们的父亲I saw your father.,也看到了他心目中 你们这个小家和底城该有的模样His dream of your family and vision of Zaun as it could have been, it was...,真是很美好beautiful.,真能编Cookie.,那你能救他吗Can you help him?,我会尽我的全力试一试I will do all in my power.,不过呢 我要提一个条件However, I have one condition.,感觉不止一个吧Looks like you got a couple.,你能为公社出不少力 爆爆You have much to offer this commune, Powder.,你的才能应该用来建设 而不是用来破坏Your talents can be used to build, instead of destroy.,我还是干我熟悉的事儿吧 谢了I'll stick with what I know, thanks.,我的条件是入夜之后 必须将他关押起来My condition is that he must be restrained at night.,我知道他的破坏力I've seen the harm of which he is capable.,你怎么想呢What do you think?,你真的在乎我怎么想You actually want my opinion?,我向来最讨厌凭运气的事儿了I hate fortune cookies.,一定会把你救回来的We're gonna get you out of there, Vander.,? Can you find me? ?,? I'm not hiding ?,? All my memories ?,? Aren't mine now ?,? Not me ?,? Show yourself ?,? Not me ?.
    ? Show yourself ?,? We're all creatures ?,? Who am I to you? ?,? Find the mirror ?,? See what I see ?,? Remember me ?,? Remember me I'm on my own ?,? Remember me I'm too far gone ?,? I couldn't see ?,? Remember me ?,? Remember me... ?,我的宝贝们My girls.,? All my life, I couldn't breathe ?,? Remember me ?,? Ooh ?,? Ooh, ooh ?,? Ooh ?,来啊 抓不到我,(蔚奥莱 爆爆),你还记得他们吗Do you remember them?,我就记得妈妈身上总有一股味儿I remember Mom's smell the most.,- 机油... - 机油味- Axle grease. - Axle grease.,这个地方...This place.,你觉得真的可以吗Do you think it could actually work?,一个弱不禁风的铁皮机械先驱 打造的地下乌托邦Underground utopia, run by a skinny tin Machine Herald.,那我不如坐等皮城 沦落成底城的样子得了Maybe when Piltover slides into the sump.,如果我们留下呢 帮他们一把What if we stayed? Helped them out?,我们"We"?,前进Forward!,停Halt.,不能带武器No weapons.,必须遵守先驱定下的规矩I'm afraid the Herald insists.,容我试一试If I may.,我想这位先驱应该是 我从前的一位学生I believe this Herald may be a former pupil of mine.,一位科学家A man of science.,让我先跟他谈谈Let me speak with him.,今天晚上全体待命Ready our forces for tonight.,我倒要去会会这位先驱I should like to meet this Herald.,你也感觉到了 没错吧 能量在慢慢消减You've felt it, haven't you? Your decline?,你的力量不是无穷的 它只会越用越少Your power is finite, diminished by every use.,我一直在恭候您 博士I've been expecting you, doctor.,维克托Viktor.,难以置信Incredible.,我是多么想透过你的双眼What I wouldn't give to glimpse the world through your eyes.,去领略你所感知的一切To know what you know.,他的追求使他误入歧途His quest led him astray of any trodden path.,他的身影迷失在黑暗之中His own shadow dissolved to darkness.,如今继续前行是唯一出路Now the only course was forward.,而他唯一的温暖 是在梦中看她翩翩起舞The only warmth, a dream of her waltz.,知识是一种悖论Knowledge is a paradox.,你了解得越多The more one understands,,越会意识到自身是多么的无知the more one realizes the vastness of his ignorance.,他是绝佳的试验对象 不是吗Marvelous specimen, isn't he?,他血液具有的再生功能 会让你的能力更稳定The regenerative qualities of his blood will stabilize you.,极致的微光 能让海克斯科技发挥到极致Apex Shimmer combined with you, the apex form of Hextech.,你这个想法会要了他的命What you are suggesting would destroy him.,为了什么呢And for what?,征服世界 还是为了满足好战者的贪婪Conquest? The greed of warmongers?,为了成就你的大业To complete your work.,为了完成我们的自我救赎To save us from ourselves.,你必须活着 维克托You must survive, Viktor.,你相信命运的说法吗 博士Do you believe in fate, doctor?,冥冥之中一切自有安排Our paths carved before us.,指引我们的是一只无形的手Guided by an invisible hand?,那不是命运 是进化Not fate, evolution.,大自然最伟大的力量 永远变幻莫测Nature's greatest force, forever in flux.,不 进化是会有终点的No. Evolution has a destination.,它不是为了对抗自然 而是为了超越自然Not to combat nature, but to supersede it.,为了迎来最终的光荣进化The final, glorious evolution.,而他也不是什么试验对象But he isn't a specimen.,他是人 他需要我的帮助He's a man. And he needs my help.,所以我不能为了达成你的目的 而牺牲他的人性I will not sacrifice his humanity for your cause.,你可以走了You may leave.,也罢 但你心里也应该很清楚Very well. But I assume you understand already,,一旦你不在了 这里也将不复存在if you perish, this community is soon to follow.,执行公务呢 是吧On the job, I see.,你不该来这儿You can't be here.,不知道哪儿冒出来个到处乱跑的Oh. Here, like where I landed,富家小猫鼬把我生扑在这儿的when this rich, unhinged mongoose just tackled me?,小猫鼬Mongoose?,你的头发Your hair.,看起来还挺油光锃亮的啊You look like an angry oil slick.,少跟我卖乖 小蛋糕Don't sugarcoat it, cupcake.,要抓谁啊Who's out there?,我们在这儿追踪到了 某种新型的炼金武器We tracked some sort of new chemweapon down here.,是一头凶残嗜血的怪物A bloodthirsty murderous beast.,你来这里干什么What are you doing here?,我是来这儿救我爸爸的Trying to save... my dad.,维克托认为能把那个人 从怪物体内解救出来Viktor believes he can save the man inside the beast.,要是成了 那头怪物对我们恐怕就失去价值了If he succeeds, I'm afraid the creature's usefulness will be lost to us.,那我们就得跟他来硬的了Then we'll have to force his hand.,我可以提取一种血清 这样就能让维克托无法得手I believe I can craft a serum that will prohibit Viktor's success.,什么事Yes?,是蔚It's Vi.,小别重逢真是难得啊So much for happy reunions.,干得好 凯特琳Well done, Caitlyn.,是时候了It's time.,真跟个泥鳅似的Slippery as an eel.,就知道你能搞定的I knew you could get it.,最近我也想了挺多的Had some time to think lately.,自从你闯进我的生活里Ever since you dropped into my life,,我就像是突然戴上了一副眼镜it's like I put on glasses.......

英雄联盟:双城之战 第二季 (Arcane Season 2)相关字幕